Como dizer 0 (zero) em inglês


Parece simples, é um número só: o zero. Porém, esse número tem inúmeras formas de ser dito em inglês. Vamos ver algumas agora.

1. Zero

Este é o jeito formal, tradicional, o número como é grafado no dicionário. A pronúncia é diferente, mas a grafia é igualzinha ao nosso zero em português.

2. Oh ou O

A pronúncia da letra “o” em inglês também pode ser sinônimo de zero, pela semelhança entre o formato de ambos. É bem comum usar esta forma quando estamos passando um número grande, como, por exemplo, o telefone ou o número do cartão de crédito.

3. Naught ou Nought

Esses dois são a mesma palavra com uma variação ortográfica. Também querem dizer zero e variam da palavra “nothing” (nada). Ambas as grafias vêm do inglês arcaico, o que significa que surgiram no Reino Unido. Uma curiosidade é que os britânicos têm uma distinção bem sutil no uso das palavras: “nought” seria preferido para se referir ao número de forma direta, ao passo que “naught” seria um zero mais poético. Nos EUA, usa-se mais a versão com a letra “a” nos dois casos.

4. Duck, Duck egg, Goose egg, Love ou Nil

Essas formas de dizer zero são mais comuns para falar de placares de jogos. “Duck” e “duck egg” costumam ser usados para partidas de críquete, já “goose egg” fica com o beisebol. O zero no placar do tênis pode ser chamado de “love“. De acordo com o dicionário de Oxford, a palavra “love” teria sido usada no lugar do zero neste esporte para fazer alusão à forma ideal de se jogar: por amor, não para vencer. Também há versões que digam que tanto “love” quanto os “eggs” venham de “ovo” em francês, que é “l’oeuf” (lembra a palavra “love” em inglês, que é o zero do tênis; e o formato do ovo lembra o zero, por isso, os “eggs” para críquete e beisebol ). “Nil” é o zero do placar de futebol. Acredita-se que palavra “nil” derive de “nihil“, do latim, que significa “nada”.

5. Zilch ou zip

Mais duas versões para o número zero em inglês bem comuns em qualquer contexto. Suas origens, contudo, são desconhecidas. Ambas as versões, segundo o dicionário Merriam-Webster, datam do século passado.

Ufa, quantas formas de dizer um número só, não? Então, conte para a gente, qual é sua forma favorita de dizer “zero” em inglês?

Conheça outras expressões com zero
•Por que não falam o número zero e sim “ou”?
•Como dizer “de volta à estaca zero” em inglês
•Como dizer “começar do zero” em inglês
•Como dizer “abertura zero/negativa” em inglês
•Como dizer “Abaixo de zero” em inglês
•Como dizer “Carro Zero Km” em inglês
•Como dizer “zero à esquerda” em inglês

~ Vanessa Spirandeo ~

fonte

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s